教頭ブログを始めます。

みなさん、おはようございます。

長吉高校の教頭「なかの」と「たかた」です。

これから教頭ブログを随時書いていきます。

長吉高校のいいところを発信していきますので

長吉高校に少しでも興味のある方は読んでくださるとうれしいです。

校長先生はインスタをあげられています。そちらもぜひ見てください。

 

<英語>
Good morning, everyone.

We are the vice principals of Nagayoshi High School, Nakano and Takata.

From now on, we will be writing the vice principals' blog from time to time.

We will share the good points about Nagayoshi High School, so

if you are even a little interested in Nagayoshi High School, we would be happy if you read it.

The principal also posts on Instagram. Please be sure to check that out as well.

 

<中国語>
大家早上好。

我们是长吉高中的副校长,中野和高田。

今后我们将不定期撰写副校长博客。

我们会向大家介绍长吉高中的优点,

如果您对长吉高中有一点兴趣的话,我们会很高兴您来阅读。

校长先生也在Instagram上发帖。也请一定去看看。

 

<韓国朝鮮語>
여러분, 좋은 아침입니다.

저희는 나가요시 고등학교의 교감 나카노와 타카타입니다.

앞으로 교감 블로그를 수시로 작성해 나가겠습니다.

나가요시 고등학교의 좋은 점들을 알려드릴 예정이니,

나가요시 고등학교에 조금이라도 관심이 있으신 분들은 읽어주시면 기쁘겠습니다.

교장선생님께서는 인스타그램도 올리고 계십니다. 그쪽도 꼭 봐 주세요.

 

<フィリピン語>
Magandang umaga sa inyong lahat.

Kami ang mga vice principal ng Nagayoshi High School, sina Nakano at Takata.

Mula ngayon, magsusulat kami ng vice principals' blog paminsan-minsan.

Ibabahagi namin ang magagandang bagay tungkol sa Nagayoshi High School, kaya

kung kahit kaunti ay interesado kayo sa Nagayoshi High School, ikatutuwa naming basahin ninyo ito.

Nagpo-post din ang principal sa Instagram. Pakitingnan din po iyon.

 

<ベトナム語>
Xin chào buổi sáng mọi người.

Chúng tôi là hai phó hiệu trưởng của trường trung học Nagayoshi, ông Nakano và ông Takata.

Từ bây giờ, chúng tôi sẽ thường xuyên viết blog của phó hiệu trưởng.

Chúng tôi sẽ giới thiệu những điểm tốt của trường Nagayoshi, vì vậy

nếu bạn có chút quan tâm đến trường Nagayoshi, chúng tôi sẽ rất vui nếu bạn đọc.

Thầy hiệu trưởng cũng đăng bài trên Instagram. Mong mọi người cũng hãy xem nhé.

 

<ポルトガル語>
Bom dia a todos.

Somos os vice-diretores da Escola Secundária Nagayoshi, Nakano e Takata.

A partir de agora, escreveremos o blog dos vice-diretores periodicamente.

Vamos divulgar os pontos positivos da Escola Secundária Nagayoshi, então

ficaremos felizes se pessoas que tenham algum interesse na escola lerem o blog.

O diretor também publica no Instagram. Por favor, vejam também.

 

<ネパール語>
सबैजनालाई शुभ प्रभात।

हामी नागायोशी हाई स्कूलका उप-प्रधानाध्यापक "नाकानो" र "ताकाता" हौं।

अबदेखि हामी समय-समयमा उप-प्रधानाध्यापक ब्लग लेख्दै जानेछौं।

हामी नागायोशी हाई स्कूलका राम्रो पक्षहरू साझा गर्नेछौं, त्यसैले

यदि तपाईंलाई नागायोशी हाई स्कूलमा अलिकति पनि रुचि छ भने, पढिदिनुहुनेछ भने हामीलाई खुशी लाग्नेछ।

प्रधानाध्यापकज्यूले इन्स्टाग्राम पनि पोस्ट गर्नुहुन्छ। कृपया त्यो पनि हेर्नुहोस्।

 

<ロシア語>
Доброе утро, всем.

Мы заместители директора старшей школы Нагаёси -- Накано и Таката.

С этого момента мы будем время от времени писать блог заместителей директора.

Мы будем рассказывать о достоинствах школы Нагаёси, поэтому

если вам хоть немного интересна школа Нагаёси, нам будет очень приятно, если вы будете читать наш блог.

Директор школы также ведёт Instagram. Обязательно загляните туда тоже.

 

<ウルドゥー語>
سب کو صبح بخیر۔

ہم ناگایوشی ہائی اسکول کے نائب پرنسپل "ناکانو" اور "تاکاتا" ہیں۔

اب سے ہم وقتاً فوقتاً نائب پرنسپل بلاگ لکھتے رہیں گے۔

ہم ناگایوشی ہائی اسکول کی اچھی باتیں آپ تک پہنچائیں گے، اس لیے

اگر آپ کو ناگایوشی ہائی اسکول میں ذرا سی بھی دلچسپی ہے تو ہمیں خوشی ہوگی اگر آپ اسے پڑھیں۔

پرنسپل صاحب انسٹاگرام پر بھی پوسٹ کرتے ہیں۔ براہِ کرم وہ بھی ضرور دیکھیں۔

 

<アラビア語>
صباح الخير جميعًا.

نحن نائبا مدير مدرسة ناغايوشي الثانوية، ناكانو وتاكاتا.

سنقوم من الآن فصاعدًا بكتابة مدونة نواب المدير من وقت لآخر.

سننشر الجوانب الرائعة في مدرسة ناغايوشي الثانوية، لذلك

إذا كان لديكم ولو قليل من الاهتمام بالمدرسة، فسيسعدنا أن تقرؤوا المدونة.

يقوم المدير أيضًا بالنشر على إنستغرام. نرجو منكم الاطلاع عليها أيضًا.

 

<ベンガル語>
সবাইকে শুভ সকাল।

আমরা নাগায়োশি উচ্চ বিদ্যালয়ের উপ-প্রধান শিক্ষক "নাকানো" এবং "তাকাতা"।

এখন থেকে আমরা সময়ে সময়ে উপ-প্রধান শিক্ষকদের ব্লগ লিখব।

আমরা নাগায়োশি উচ্চ বিদ্যালয়ের ভালো দিকগুলো তুলে ধরব, তাই

যদি আপনার এই বিদ্যালয় সম্পর্কে সামান্যও আগ্রহ থাকে, তাহলে পড়লে আমরা খুশি হব।

প্রধান শিক্ষকও ইনস্টাগ্রামে পোস্ট করেন। সেটিও অবশ্যই দেখবেন।

 

<フランス語>
Bonjour à tous.

Nous sommes les proviseurs adjoints du lycée Nagayoshi, Nakano et Takata.

À partir de maintenant, nous écrirons régulièrement le blog des proviseurs adjoints.

Nous partagerons les points forts du lycée Nagayoshi, alors

si vous êtes ne serait-ce qu'un peu intéressé par le lycée Nagayoshi, nous serions ravis que vous le lisiez.

Le proviseur publie aussi sur Instagram. N'hésitez pas à aller voir également.